今天就跟大家伙儿聊聊我最近折腾这个《绝望/hopeless》汉化版最新更新的事儿。就好捣鼓这些有的没的,尤其是这种带点剧情的游戏,汉化了玩起来才够味儿不是?
起因:为啥又想起这游戏了
话说回来,这游戏我早前就接触过一点,当时好像还是生肉,啃得那叫一个费劲。剧情模模糊糊的,就感觉挺压抑。最近也不知道咋回事,可能是天冷了,人也懒得动,就想找点老游戏回顾回顾,或者看看有啥更新没。就在一些游戏论坛瞎逛游,你懂的,那种大家分享资源、讨论心得的地儿。
逛着逛着,就看到有人提起《绝望/hopeless》这茬,说最近好像有个汉化组或者是什么大神,更新了汉化版,还带了点新东西。我心想豁?这感情之前玩不明白的地方,这回说不定能整明白了。
动手:寻找与筛选资源
第一步,肯定是先找资源。 我这人有点强迫症,不喜欢那种乱七八糟捆绑一堆东西的版本。我就先在几个常去的、相对靠谱点的游戏分享区用“绝望 汉化”或者“hopeless 中文”这类关键词搜。果不其然,搜出来一堆帖子,有新有旧。这时候就得仔细甄别了,看发布日期,看底下评论,看文件大小是不是跟描述对得上。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我记得有个帖子提到了是基于STEAM官方中文版(如果它有的话,或者是指后续有人做了比较官方的汉化)再做的优化和内容补充,还特别提到了“全CG回想”。这个“全CG回想”我熟,玩这类游戏,这个功能简直是后期回顾剧情或者特定场景的福音。看到这个,我就重点关注了几个下载源。
第二步,下载与校验。 选了个看起来评论比较下载链接也还算稳定的源。这年头,有些下载链接套路深,点半天都到不了真地方。好不容易把压缩包给拖下来,大概有个几百兆,跟我印象中这类RPG游戏的大小也差不多。下载完了第一件事,不是急着解压,而是先用杀毒软件扫一遍,安全第一嘛确认没啥问题,才开始解压。
实践:安装与体验更新内容
解压过程还算顺利,没遇到什么奇奇怪怪的密码或者分卷损坏的问题。打开文件夹,里面的结构也挺清晰的,一般这种汉化版,要么是直接覆盖原版文件,要么是独立的启动器。我这个版本好像是整合好的,直接运行游戏主程序就行。
启动游戏!熟悉的标题画面,不过这回是中文的了,亲切感一下就上来了。我先没急着开始新游戏,而是到处翻翻设置菜单,看看有没有什么特别的说明。然后,我就直奔那个传说中的“全CG回想”功能去了。点开一看,果然,所有游戏里能触发的图片、场景都罗列出来了,解锁的就能看,没解锁的就是个问号。这对我们这种喜欢收集、又不想反复打同一个剧情点的玩家来说,太友好了。
接下来就是实际体验新内容了。 我从头开始玩,主要是想看看汉化质量怎么样,以及所谓的“最新更新”到底更新了汉化文本整体看下来,还行,比以前啃生肉强太多了,至少剧情能看懂个七七八八。有些对话也挺接地气的,没有那种特别生硬的机翻感。至于更新的内容,我感觉主要还是对一些已有剧情的补充和细节的完善,可能修复了一些之前版本的小BUG,或者对某些场景的文本、图像做了优化。因为我对原版记忆不是百分百清晰,所以具体新增了哪些独立的大段剧情,我还真没太对比出来,但整体流程感觉更顺畅了些。
那个游戏背景,讲的是一个叫露丝的修女,眼睛不太双亲也没了,努力生存下去的故事。这回有了靠谱的汉化,我对她那种绝望中的挣扎和努力,体会更深了点。玩的过程中,我就特别留意那些以前因为语言障碍没太看懂的剧情节点,这回都仔细品了品。
折腾后的感受
这回折腾《绝望/hopeless》的最新汉化版,体验还是不错的。最满意的肯定是汉化质量的提升和全CG回想功能的加入。 对于我们这种只是想安静看看剧情,体验下游戏氛围的玩家来说,这些改进非常实用。虽然没发现什么翻天覆地的新章节或者新玩法,但能把一个本来就挺压抑的游戏,用母语更清晰地呈现出来,本身就是一件挺好的事儿。
实践下来,感觉就是,只要用心找,总能找到自己想要的资源。而且玩这种汉化游戏,也得感谢那些默默付出的汉化组或者个人,没有他们,咱们玩游戏的门槛可就高多。行了,这回的分享就到这儿,希望能给同样对这游戏感兴趣的朋友一点参考。