今天得跟大家伙儿聊聊我最近捣鼓的一个事儿——《丽达大冒险》的安卓汉化。这游戏,挺有意思的,剧情啥的也还行,就是原版那英文,看得我是一个头两个大。玩游戏就图个乐呵,要是还得边玩边查字典,那体验感可就差远了。
起初的念头与寻找
最初,我是在一些游戏论坛上瞅见有人讨论这款《丽达大冒险》,说是女主视角,剧情挺吸引人的。我当时就心动了,想着下来玩玩。结果装上一看,好家伙,全是洋文。虽然也能凑合着猜,但总觉得不得劲,很多细节和乐趣就体会不到了。
于是我就开始琢磨,这玩意儿肯定有汉化版?现在国内大神这么多。我就开始在网上到处扒拉,搜关键词“丽达大冒险 汉化”、“丽达大冒险 安卓中文版”之类的。搜出来不少信息,有PC版的,有安卓版的,还有各种不同版本的汉化补丁,什么v1.5、v2.0,看得我眼花缭乱。
艰难的筛选与尝试
重点来了,安卓版的汉化。这可比PC版麻烦点儿。PC版有时候直接下载整合好的就行,安卓有时候得自己动手。我下载了好几个所谓的“安卓汉化版”,结果?
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 有的下下来是病毒或者广告软件,白白浪费我流量。
- 有的是假的,装上去还是英文版。
- 还有的是汉化不完全,菜单是中文,对话还是英文,或者机翻得乱七八糟,还不如看原文。
那段时间可把我折腾坏了,删了装,装了删。手机内存都快被我折腾满了。我就想,不行,我得找个靠谱的汉化补丁,自己动手丰衣足食。
柳暗花明又一村
后来在一个比较小众的论坛里,总算让我找到了一个看起来比较靠谱的安卓汉化资源。发布者说是什么“精翻汉化”,还提到了对应的游戏版本号。我心想这个说不定能行。
具体的实践过程是这样的:
准备工作:我先是把我手机里之前装的乱七八糟的《丽达大冒险》全给卸载干净了,免得有冲突。然后,按照那个帖子的指引,我先去找到了对应版本的游戏原版安装包,也就是那个英文的APK文件。这个很重要,版本不对,汉化包打了也白搭,甚至可能闪退。
下载汉化补丁:我把那个汉化补丁包也下载下来。通常这种补丁包都是一个压缩文件,里面包含了一些修改过的游戏文件。
开始动手汉化(就是替换文件):这一步稍微需要点耐心。我把下载好的汉化补丁包解压缩。然后,关键的操作来了:
- 有些汉化包是直接提供一个已经汉化好的APK,那最省事,直接安装就行。但我这回找到的不是这种。
- 我这回找到的,是需要替换游戏数据文件的。一般安卓游戏的数据会存在
Android/data
或者Android/obb
这两个文件夹里,对应游戏包名。不过这款《丽田大冒险》的汉化更简单些,它是那种修改了游戏内部资源文件的。 - 发布者给的说明是,需要先安装原版英文游戏。安装好之后,不要马上运行游戏。
- 然后,把汉化补丁解压出来的特定文件(通常是一些资源文件或者脚本文件,帖子里会说明是哪些文件或文件夹),通过手机的文件管理器,复制到游戏安装后生成的对应数据目录里,覆盖掉原来的英文文件。这一步得小心,别放错位置了,也别删错了文件。
检查与测试:文件覆盖完毕后,我深吸一口气,点开了《丽达大冒险》的游戏图标。启动画面过后,熟悉的中文菜单映入眼帘!我赶紧新建游戏,看了看开场剧情和对话,翻译质量确实不错,语句通顺,也不是那种生硬的机翻。
成功的喜悦与小结
那一刻,心里那叫一个舒坦!虽然过程有点小波折,找资源、筛选版本、替换文件花了不少时间,但成功把游戏汉化了,玩起来就顺畅多了。能完整体验剧情,了解人物对话的真正含义,这种感觉真的不一样。
所以说,有时候想玩个汉化游戏也不容易,特别是安卓平台的一些小众游戏。但只要有耐心,多找找,多试试,总能找到解决办法的。这回捣鼓《丽达大冒险》的安卓汉化,也算是给我自己积累了点小经验。以后再碰到类似的情况,就知道该怎么下手了。
这回的分享就到这里,希望能给同样喜欢这款游戏但又苦于英文界面的朋友们一点点小小的启发。折腾归折腾,能玩上自己喜欢的汉化版,心里还是美滋滋的!