说起来,这游戏我可是惦记了好一阵子了。以前玩过一阵子,后来忙起来就给放下了。最近手头事儿不多,孩子也大了,不用天天盯着了,总算能有点自个儿的时间捣鼓捣鼓这些有的没的。
前两天群里有人嚷嚷,说是“屍”那游戏的汉化版又出新东西了。我这老胳膊老腿的,对新游戏是越来越提不起劲,反倒是这些有点年头的老伙计,时不时翻出来玩玩,还挺有味道。
我的实践折腾过程
我得找到这更新的资源。这年头,找东西也不像以前那么方便了,好多老论坛都关了。我就凭着记忆,在几个常去的游戏分享区逛了逛,还真在一个不起眼的角落给我翻着了。发布者还挺神秘,就留了个简单的文件名和大小,大概1.5G左右,跟我印象里之前的版本差不多,估计是增量更新或者优化替换。
下载过程嘛老生常谈了,那速度是时快时慢,跟过山车似的。好不容易拖下来,先用我那电脑管家扫了一遍,确认没啥大问题。然后就是解压,这汉化版的游戏,有时候解压路径还挺讲究,生怕哪个文件放错了位置,游戏就跑不起来了。我小心翼翼地按照发布者留下的(如果有的话)或者以往的经验,把文件解压到我专门放这些“宝贝”的文件夹里。
关键一步:覆盖旧文件(如果需要)
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我记得我电脑里还存着上一个版本的“屍”。这种更新,一般要么是直接整个替换,要么就是打个补丁。我看这回的文件包挺完整的,估摸着是整个替换。为了保险起见,我先把老版本的文件夹整个备份了一下,万一新的玩不了,还能退回去不是?然后就把新下载解压出来的文件,整个复制粘贴到原来的游戏目录下,遇到同名文件,全部选择“替换”。
一切搞定之后,我搓了搓手,点开图标,熟悉的界面,不过好像是有点不一样了。我得仔细瞅瞅这回到底更新了些
具体更新了啥?
根据我这半天的摸索和体验,主要有这么几点感受:
- 汉化文本优化: 这是最直观的。我特意留意了下,之前有些地方翻译得生硬,或者有点小BUG的地方,这回都给修正了不少。比如有些对话,明显更符合咱们中国人的说话习惯了,读起来顺畅多了。还有些道具说明,之前看得云里雾里的,现在也清晰明了。
- 界面微调: 主界面和一些游戏内的UI元素,好像进行了一些小小的调整。可能是为了适配某些分辨率,或者就是单纯的美化。反正整体看起来更舒服了点。
- 疑似新增内容: 我玩了一小段,感觉好像在某些不起眼的角落,多了一些可以互动的东西,或者是一些新的提示。剧情方面,暂时还没看出来有啥大的变动,可能是我还没玩到那么后面。不过有人在群里说,好像是加了点儿新的支线小剧情,丰富了一下世界观,这个得等我再深入玩玩才能确认。
- 运行流畅度: 这个说不好是不是心理作用,总感觉比以前稍微流畅了一点点。可能是优化了某些代码,或者是我电脑最近状态
我还特意去翻了翻发布帖子里零星的几句讨论,有人提到这回更新好像是针对“尸派if pastend”这个原型做了些调整和汉化修正。这个我就不太懂了,毕竟咱也不是专业搞汉化的,就是个纯粹的玩家,图个乐呵。
这回更新还是挺有诚意的。虽然不是啥翻天覆地的大改动,但能看出来制作组或者说汉化组确实是用心了,在细节上下了功夫。对我这种老玩家来说,能看到自己喜欢的游戏还在被人惦记着,还在不断完善,心里头还是挺暖和的。
接下来有空,我得再往深里玩玩,看看那些新加的剧情到底是个啥名堂。今天就先记录到这儿,也算是给自己留个档,以后万一忘了,还能翻出来看看。