今天给大家伙儿分享一下我搞《僵尸撤退》汉化版的经历,绝对是干货满满!
起因:
一开始是因为我特别喜欢玩《僵尸撤退》这游戏,但是英文版玩起来确实有点费劲,剧情啥的理解不透彻,严重影响游戏体验。寻思着要是能玩上汉化版就好了,所以就开始琢磨怎么搞。
...
今天给大家伙儿分享一下我搞《僵尸撤退》汉化版的经历,绝对是干货满满!
起因:
一开始是因为我特别喜欢玩《僵尸撤退》这游戏,但是英文版玩起来确实有点费劲,剧情啥的理解不透彻,严重影响游戏体验。寻思着要是能玩上汉化版就好了,所以就开始琢磨怎么搞。
准备工作:
- 在网上搜罗各种资源,看看有没有大神已经做了汉化。结果嘛搜到一些,但是要么不完整,要么质量堪忧。
- 既然没有现成的,那就只能自己动手了!下载游戏本体,准备好文本提取工具和翻译工具。
- 我用的文本提取工具是专门针对游戏的,能把游戏里的文本文件导出来。翻译工具嘛开始用的在线翻译,后来发现效果太差,还是得靠人工。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
开始汉化:
- 提取文本:先把游戏文件解包,找到存放文本的地方,然后用文本提取工具把文本文件导出来。这一步很关键,找不对地方就白搭。
- 翻译:接下来就是最费时费力的翻译工作了。一句一句地啃,遇到不懂的地方就查字典、问朋友,力求翻译得准确、地道。特别是游戏里的专有名词和对话,一定要结合语境来翻译。
- 润色:翻译完之后,还要进行润色。把语句不通顺的地方改过来,让文字更流畅自然。
- 导入文本:把翻译好的文本文件导回到游戏里。这一步也需要用到专门的工具,而且要注意文件格式和编码,不然可能会出现乱码。
- 测试:导入文本后,进游戏测试。看看有没有乱码、错位、显示不全等问题。如果有问题,就要重新修改文本文件,再导入测试,直到没问题为止。
遇到的坑:
- 游戏文本量巨大,翻译起来简直要人命。
- 有些文本是图片形式的,没法直接提取,只能用PS手动修改。
- 游戏里的代码会影响文本显示,需要根据实际情况进行调整。
- 测试过程中,经常会遇到各种奇奇怪怪的问题,需要耐心排查。
最终成果:
经过几个星期的努力,终于把《僵尸撤退》汉化版搞定了!虽然还有一些小瑕疵,但是基本不影响游戏体验。看着满屏的中文,成就感满满!
汉化游戏是个苦力活,需要耐心、毅力和一定的技术基础。但是,当你看到自己亲手汉化的游戏,被大家伙儿喜爱的时候,所有的付出都是值得的!
声明:
本汉化版仅供个人学习交流使用,请勿用于商业用途。如果喜欢这款游戏,请支持正版!