首页 璞玉游戏攻略 正文

愉快的生活安卓汉化怎么下载?最新版本获取方法看这里!

大伙儿今天得空,就想跟各位聊聊我最近瞎折腾的一件事儿——给一款安卓小游戏《愉快的生活》做了个简单的汉化。也不是啥大事儿,就是自己玩着玩着,觉得英文啃起来不得劲,寻思着自己动手,丰衣足食嘛 起因:为啥要干这事儿? 是这么回事儿。前段时间,朋友给我推荐了这款叫《愉快的生活》的游戏,版本好像是0.4。他说这游戏画风挺那挺写实的,玩起来也...

大伙儿今天得空,就想跟各位聊聊我最近瞎折腾的一件事儿——给一款安卓小游戏《愉快的生活》做了个简单的汉化。也不是啥大事儿,就是自己玩着玩着,觉得英文啃起来不得劲,寻思着自己动手,丰衣足食嘛

起因:为啥要干这事儿?

是这么回事儿。前段时间,朋友给我推荐了这款叫《愉快的生活》的游戏,版本好像是0.4。他说这游戏画风挺那挺写实的,玩起来也比较轻松,不像有些游戏打打杀杀的,累得慌。我一听,行,那就下来瞅瞅。装上一玩,确实还行,有点欧美那边的风格,剧情也挺有意思的,还有不少动态的CG画面,挺吸引人的。

但是,玩着玩着就有点不得劲了。为全是英文!我这英语水平,也就勉强看看简单说明,真要沉浸到剧情里,那叫一个费劲。有时候选项一多,或者对话一复杂,就得琢磨半天,体验感大打折扣。我就想,这要是中文的,那玩起来得多舒坦。

准备动手:摸索阶段

一开始也没想自己弄,想着网上会不会有大神已经做好的。搜了一圈,可能是我找的地方不对,或者这游戏比较小众,愣是没找到满意的汉化版。有些说是有,但下载下来要么不对版,要么就是机翻的,看着比英文还难受。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

没办法了,这人,有时候就得自己逼自己一把。我就琢磨,这安卓游戏汉化,应该也不是啥登天难事儿?以前也零零碎碎看过一些帖子,大概知道那么点皮毛。说干就干!

我先是找了些工具,就是那种能把安卓游戏的安装包给拆开,又能重新打包回去的玩意儿。具体叫啥名,我这脑子也记不太清了,反正就是一顿搜索,找了几个评价还行的就用上了。

实践过程:痛并快乐着

第一步,肯定是解包。把那个《愉快的生活》0.4版的apk文件给扔进工具里,一通操作,还真给拆出来一堆零零散散的文件。这时候就得发挥咱的火眼金睛了,得从这一堆文件里找到藏着文本内容的东西。

一般来说,游戏的文本嘛可能会在一些xml文件里,或者json文件,再或者是一些特定格式的文本文件。我就一个个地翻,一个个地看。好家伙,这可真是个体力活。

总算是让我摸到门道了,找到了一些疑似存着对话和界面文字的文件。打开一看,密密麻麻全是英文。接下来就是最关键,也是最磨人的步骤了——翻译!

我没啥专业的翻译技巧,就是凭着自己那点底子,再加上一些在线翻译工具辅助。一句一句地看,一句一句地翻。这里头有不少讲究:

  • 得注意上下文。有些词单独看一个意思,放到句子里,结合前后剧情,可能就是另一个意思了。这就得边玩边对照,或者反复琢磨。
  • 有些俚语、口头禅比较麻烦。欧美游戏嘛难免有些当地的说法,直译过来就很怪。这时候就得发挥咱中国人的智慧,尽量用意译,找个咱们能理解的、差不多的说法给替换掉。
  • 界面文字要简洁。按钮上、菜单上的文字,不能太长,不然显示不全或者很难看。
  • 还得注意那些动态CG相关的提示或者说明文字,这些也得弄明白了才能让剧情更连贯。

就这么着,我花了得有小一个礼拜的零碎时间,对着电脑屏幕,眼睛都快瞅瞎了。有时候一个词卡半天,有时候一段对话翻得自己都想笑。累了就歇会儿,玩玩原版游戏,找找感觉,然后再回来继续啃。

翻译完了之后,也不是就万事大吉了。还得把翻译好的文本给替换回原来的文件里,然后再用工具把那一堆散装的文件给重新打包成apk安装包。这个过程也得小心,一步错,可能就打不开了。

成果与感受:总算能愉快玩耍了

紧张刺激的时刻来了!把打包好的apk传到手机上,卸了原版,装上我这个“自制汉化版”。点开游戏,看到主菜单变成中文的那一刻,心里那叫一个舒坦!

然后我就开始从头玩,仔细检查各个地方的翻译。还真发现不少问题。有些地方翻译得不准确,有些地方有错别字,还有些地方因为长度问题显示得不好看。那就继续改呗!再解包,再修改文本,再打包,再安装测试……反反复复折腾了好几遍。

总算是弄得七七八八,虽然肯定比不上专业汉化组那么精良,但至少我自己玩起来是没什么大障碍了,剧情也能看懂了,选项也能明白啥意思了。这《愉快的生活》,总算能让我愉快地生活在游戏里了,哈哈!

通过这回实践,虽然过程挺折腾人的,但也学到不少东西,主要是体验了一把DIY的乐趣。以后再遇到喜欢的英文小游戏,说不定我还会手痒痒,自己动手试试。也就是自娱自乐,图个方便,跟各位分享一下我这点小小的折腾经历,希望能给有类似想法的朋友一点点启发。