首页 璞玉游戏攻略 正文

拯救世界的是善还是恶安卓汉化好不好玩?玩家真实体验分享!

大家今天跟大家唠唠我最近汉化安卓游戏《拯救世界的是善还是恶》的那些事儿。这游戏剧情挺有意思,但啃生肉实在太累,所以我就想着能不能自己动手把它给汉化了,也方便自己玩,顺便分享给大家。 我得找到游戏的安装包。这步很简单,网上搜搜,资源还是挺多的。找到之后,先别急着安装,我们需要用到一些工具来解包和修改游戏文件。我用的是MT管理器,这玩意...

大家今天跟大家唠唠我最近汉化安卓游戏《拯救世界的是善还是恶》的那些事儿。这游戏剧情挺有意思,但啃生肉实在太累,所以我就想着能不能自己动手把它给汉化了,也方便自己玩,顺便分享给大家。

我得找到游戏的安装包。这步很简单,网上搜搜,资源还是挺多的。找到之后,先别急着安装,我们需要用到一些工具来解包和修改游戏文件。我用的是MT管理器,这玩意儿功能强大,解包、打包、修改文本啥的都能搞定。其他的工具也行,看个人习惯。

接下来就是解包了。用MT管理器打开安装包,找到assets或者data文件夹,这里面一般放着游戏的资源文件,包括文本、图片、音频等等。文本文件通常是txt、xml或者json格式,找到它们,复制到电脑上。

重头戏来了,开始翻译!这活儿挺枯燥的,一句一句地看,一句一句地翻译。我英语水平一般,所以借助了翻译软件,再自己润色一下。为了保证翻译质量,我还特意找了几个朋友一起帮忙校对,确保没有明显的错误。

翻译完之后,就要把翻译好的文本替换回游戏文件里。用MT管理器打开之前解包出来的文件夹,找到对应的文本文件,替换成我们翻译好的版本。注意编码格式,一般是UTF-8,别搞错了。

替换完文本,就可以重新打包游戏了。用MT管理器选中修改后的文件夹,选择“压缩”,生成新的安装包。这步很重要,一定要确保所有文件都正确地放回了原来的位置,否则游戏可能会出错。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

就是安装测试了。把新生成的安装包安装到手机上,打开游戏,看看汉化效果怎么样。如果一切顺利,游戏里的文本都变成了中文,那就算成功了!也可能会遇到一些问题,比如乱码、显示不全等等。这时候就需要根据具体情况进行调整,可能需要修改字体文件、调整文本排版等等。

我遇到的最大的问题就是字体显示。游戏原版字体不支持中文,导致汉化后的文本显示成乱码。为了解决这个问题,我尝试了各种字体文件,找到一个比较合适的,替换了游戏原版字体。替换字体也挺麻烦的,需要找到游戏存放字体文件的位置,然后用MT管理器替换掉。替换之后,还需要调整字体大小和间距,才能保证显示效果。

还有就是文本排版的问题。有些文本在游戏里显示不全,或者超出屏幕范围。这需要修改文本文件,调整文本的长度和格式。我用的是文本编辑器,一句一句地调整,直到显示效果满意为止。

整个汉化过程大概花了我一个星期的时间,虽然很累,但看到自己汉化的游戏能够正常运行,还是很有成就感的。而且通过这回汉化,我对安卓游戏的结构和文件格式有了更深入的了解,也学到了一些实用的技能。以后有机会,我还想尝试汉化其他的游戏。

  • 第一步,找到游戏安装包并解包。
  • 第二步,翻译文本文件。
  • 第三步,替换文本文件并重新打包。
  • 第四步,安装测试并解决问题。

需要用到的工具:

  • MT管理器
  • 翻译软件
  • 文本编辑器

注意事项:

  • 注意编码格式
  • 备份原始文件
  • 耐心和细心

希望我的分享能对大家有所帮助。如果你也对汉化安卓游戏感兴趣,不妨自己动手试试,你会发现其中的乐趣的!

再说两句

汉化不易,且行且珍惜。如果大家觉得我的汉化版本还不错,欢迎点赞支持!也欢迎大家分享自己的汉化经验,一起学习进步!