首页 璞玉游戏攻略 正文

拯救世界的是善还是恶汉化版最新更新内容哪里看?一文带你全了解!

今天可有的说了,手上这个《拯救世界的是善还是恶》汉化版,总算是把最新的内容给肝出来了。过程嘛老样子,一把辛酸泪,不过弄完了看着大家能玩上,那点累也值了。 一、准备工作,磨刀不误砍柴工 话说这游戏更新是昨天半夜出的,我早上起来才看到消息。第一时间,那肯定是先去把最新的游戏本体给弄下来。这步没啥好说的,就是耐心等下载。下好之后,我做的...

今天可有的说了,手上这个《拯救世界的是善还是恶》汉化版,总算是把最新的内容给肝出来了。过程嘛老样子,一把辛酸泪,不过弄完了看着大家能玩上,那点累也值了。

一、准备工作,磨刀不误砍柴工

话说这游戏更新是昨天半夜出的,我早上起来才看到消息。第一时间,那肯定是先去把最新的游戏本体给弄下来。这步没啥好说的,就是耐心等下载。下好之后,我做的第一件事,不是急着开搞,而是先把旧的汉化文件和工作目录整个备份了一遍。这可是血的教训,以前年轻气盛,直接上手改,结果一不小心哪个文件弄坏了,或者思路乱了,想回退都找不到地方,那可真是叫天天不应。

备份完了,我才把新版的游戏文件解包。这一步主要看游戏制作组用的是啥加密或者打包方式,有时候简单,有时候就得找专门的工具折腾半天。还《拯救世界的是善还是恶》这款,制作组还算友用的通用格式,老工具还能使。

二、文本提取与对比,最熬人的阶段

解包之后,就到了最头疼的环节——提取新增和修改的文本。这游戏文本藏得还行,不算太妖孽。我一般是用自己写的一个小脚本,配合一些文本对比工具来干这活。先把新版游戏的所有文本导出来,然后跟上一版我汉化好的文本进行对比。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

这一对比,好家伙,这回更新的内容还真不少。主要是新增了一个挺长的番外剧情,标题好像叫什么“我们在灾难下共舞”,听着就挺带感。还有就是主线剧情里,一些以前角色的对话有调整和补充,估计是制作组吃书了或者想让人物更丰满点。这些都得一个个找出来,标记

  • 新增文本:这个好办,对比工具直接就列出来了。
  • 修改文本:这个就麻烦点,得仔细看是改了几个字,还是整个句子重写了。有时候,原文改动不大,但意思可能就变了,对应的中文翻译也得跟着调整。

这个过程,基本上就是对着屏幕一行一行地看,眼睛都快看花了。中间我还泡了壶浓茶,不然真顶不住。

三、翻译与润色,痛并快乐着

文本都整理出来后,就进入翻译阶段了。新增的那个番外“我们在灾难下共舞”,文本量最大。我先是通读了一遍原文,理解大概剧情和人物情感。这游戏的文本风格,有点那个就是喜欢在一些对话里藏点深意,翻译的时候就得琢磨怎么把那个味儿给表达出来,还不能太生硬。

翻译的时候,我最怕的就是那种文化梗或者双关语。直译过来肯定不对劲,得想办法在中文里找个类似的表达,或者实在不行就加个注释。这回更新里倒还没碰到太离谱的。

改动的部分,就得结合上下文重新看。比如有个角色的口头禅,以前我翻译的是A,但新剧情里他经历了些事,语气变了,那这个口头禅可能就得微调成B,才能更贴合。这些细节,不仔细琢磨,很容易就忽略了。

润色也是个功夫活。初翻完,我会放一放,过几个小时再回来看,这时候往往能发现一些读起来别扭或者不通顺的地方。有时候也会请群里几个玩得比较深的朋友帮忙看看,提提意见。毕竟一个人看问题,容易有盲点。

四、导入与测试,的把关

翻译稿差不多敲定了,就开始往游戏里导入。这也是个细致活,文本格式、编码、换行什么的,都不能错。不然游戏里要么显示乱码,要么直接跳出。我一般是先导入一小部分,进游戏看看效果,没问题了再大批量替换。

导入完成后,就是漫长的测试环节了。我会把新增的剧情、修改过的对话,都重点跑一遍。看看有没有错别字,有没有显示不全,有没有因为文本长度问题导致UI错位的。尤其是那个新番外,我从头到尾玩了一遍,确保所有对话都能正常显示,并且符合当时的语境。

测试的时候,还真发现几个小问题。比如有处对话,因为中文比原文长了不少,导致显示超框了。那就得回头去精简那句翻译,在不影响意思的前提下,尽量缩短。还有个地方,因为我翻译时一个手滑,把一个角色的名字给弄错了,测试时才发现,赶紧改过来,不然发布出去可就糗大了。

五、打包与发布,分享的喜悦

所有问题都修正完毕,确认没啥大毛病了,就可以打包汉化补丁了。我一般会做成傻瓜式的,方便大家使用。写个简单的使用说明,附上几张效果图啥的。

然后就是上传到我常去的几个论坛和爱好者社群。看到大家留言说“辛苦了”、“感谢分享”、“终于等到了”,那一刻,之前熬夜、抠字眼的疲惫感,一下子就烟消云散了。这种感觉,还真挺不错的。

这回《拯救世界的是善还是恶》汉化版的更新,从拿到新版到最终发布,断断续续也花了我差不多一天半的时间。虽然过程有点繁琐,甚至可以说是枯燥,但能把自己喜欢的东西,用大家都能看懂的语言呈现出来,这种成就感还是满满的。好了,不啰嗦了,我也得去游戏里再好好体验一下这个新番外了!