首页 璞玉游戏攻略 正文

欲望岛安卓汉化下载安全吗?(避开这些坑放心玩!)

老铁们,今天得空,给大家唠唠我前阵子瞎琢磨的一个事儿——就是那个“欲望岛”安卓版的汉化。这玩意儿,我一开始瞅着挺有意思,但是啃生肉(外语原版)实在是费劲,玩起来不得劲儿。寻思着,自己动手,丰衣足食嘛 起心动念,准备开搞 话说回来,最开始是朋友那儿听说的这游戏,说是挺上头。我好奇心一起,就去找来瞅瞅。结果一下载安装,好家伙,满屏的蝌...

老铁们,今天得空,给大家唠唠我前阵子瞎琢磨的一个事儿——就是那个“欲望岛”安卓版的汉化。这玩意儿,我一开始瞅着挺有意思,但是啃生肉(外语原版)实在是费劲,玩起来不得劲儿。寻思着,自己动手,丰衣足食嘛

起心动念,准备开搞

话说回来,最开始是朋友那儿听说的这游戏,说是挺上头。我好奇心一起,就去找来瞅瞅。结果一下载安装,好家伙,满屏的蝌蚪文(假设是日文或英文),当时就有点懵。但转念一想,咱也不是没折腾过,以前也捣鼓过一些小软件的汉化,虽然算不上专业,但基本思路还是有的。

第一步,那肯定是先找工具。 我记得以前用过一些解包打包APK的玩意儿,还有文本编辑工具。我就在电脑里翻箱倒柜,找出几个以前用顺手的家伙事儿,什么APKTool,Notepad++,还有个字符编码转换的小工具,以防万一。

摸索过程,状况百出

准备工作做得差不多了,就开始正式动手。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

先是解包。 我把那个游戏的APK文件拖到APKTool里,跑了一下命令。还没出啥幺蛾子,顺利解出来一堆文件夹和文件。当时心里还挺美,觉得开了个好头。

然后就是找文本。 这步最头大。解开之后的文件那叫一个多,看得我眼花缭乱。我凭着以前的经验,主要在res/valuesassets这些文件夹里头翻。运气还行,找到一些XML文件,打开一看,里面果然有不少英文或者日文的句子。当时我就想,这些应该就是游戏里的对话、菜单啥的了。

找到文本就好办了。我把这些XML文件一个个用Notepad++打开,开始我的“翻译”大业。也谈不上啥翻译,很多时候就是对着在线翻译,一句句复制粘贴,然后再自己捋捋,让它读起来顺口点。这可是个细致活儿,枯燥得很,眼睛都快看瞎了。有些词儿,直译过来特别别扭,还得结合游戏大概的背景瞎猜,尽量让它符合那个情境。搞了好几天,脖子都僵了。

中间还遇到个小插曲。有些文本死活找不到,后来才发现是藏在一些脚本文件或者图片资源里。图片里的文字就麻烦了,得用图像处理软件,把原来的字抠掉,再P上中文,对齐、颜色啥的都得注意,不然看起来就特别山寨。

文本和图片都处理得差不多了,就到了回编译打包的阶段。 我又用APKTool,把修改过的文件重新打包成APK。第一次打包,直接失败!提示一堆错误。我当时就有点泄气,寻思着是不是哪里改错了。没办法,只能对照着错误信息,一点点排查。搞了半天,发现是有个XML文件格式被我弄坏了,少了个尖括号啥的。这种小错误最折磨人。

修复了错误,重新打包,这回倒是成功了。我赶紧把新的APK传到手机上安装。心情那叫一个激动又忐忑。

安装测试,初见曙光

安装过程很顺利。我点开游戏图标,启动画面过后……菜单变成中文了!当时我那个高兴劲儿,就跟自己中了奖似的。赶紧点进游戏里瞅瞅,对话、提示,大部分都变成我熟悉的方块字了。

也不是十全十美。有些地方翻译得还是有点生硬,或者有几处漏网之鱼还是外文。还有些因为图片修改技术不到家,看起来有点糙。不过大体上不影响理解剧情和操作了。能玩明白,这就达到我最初的目的了。

我又反复玩了几遍,把看到的一些明显错误或者不通顺的地方记录下来,然后回到电脑上,找到对应的文件再修改,再打包,再安装测试……来来回回折腾了好几轮,总算是把它弄得像模像样了。

一点感悟

整个过程下来,虽然挺费时费力,中间也遇到不少麻烦,但搞定的时候,那种成就感还是挺足的。咱也不是什么技术大神,就是凭着一股子瞎琢磨的劲儿,硬是把这事儿给办了。所以说,很多事情看起来难,但只要肯动手去尝试,总能找到解决的办法。

今天就先跟大家分享到这儿。这纯粹是我个人瞎折腾的记录,大家看个乐呵就行。以后再有啥有意思的实践,我再来跟大家唠叨!