首页 璞玉游戏攻略 正文

邻居的女儿爱丽丝安卓汉化版安装包,免费下载

大伙儿今天来聊聊我最近捣鼓的一个小玩意儿——《邻居的女儿爱丽丝》这款安卓游戏的汉化。这事儿说来话长,但也挺有意思的,我就把整个过程给大伙儿说道说道。 起因 事情是这样的,前阵子我无意间在一些犄角旮旯的论坛上看到有人提到了《邻居的女儿爱丽丝》这个安卓游戏。看名字挺好奇的,就找来瞅了瞅。结果一下载安装,好家伙,全是英文!我这英文水平,...

大伙儿今天来聊聊我最近捣鼓的一个小玩意儿——《邻居的女儿爱丽丝》这款安卓游戏的汉化。这事儿说来话长,但也挺有意思的,我就把整个过程给大伙儿说道说道。

起因

事情是这样的,前阵子我无意间在一些犄角旮旯的论坛上看到有人提到了《邻居的女儿爱丽丝》这个安卓游戏。看名字挺好奇的,就找来瞅了瞅。结果一下载安装,好家伙,全是英文!我这英文水平,应付日常还行,玩这种对话选择贼多的游戏,那就跟看天书似的,忒影响体验。玩了开头一小段,感觉底子还不错,剧情似乎也挺吸引人的,就动了心思,寻思着能不能自己动手,把它给“中国话”一下。

准备工作

说干就干。我先是把那游戏的APK安装包给备份了一份,万一搞砸了还能恢复不是?然后就开始在网上搜罗各种安卓汉化可能用到的工具。什么APK反编译工具,文本编辑器,还有一些专门提取游戏内文本的脚本啥的,一股脑全给下载下来备用。以前也零星搞过一些小软件的汉化,算是有点底子,但游戏这玩意儿,尤其是这种带剧情的,文本量大,结构也可能更复杂。

动手开整

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

第一步,解包。 我用了一个比较顺手的APK反编译工具,把《邻居的女儿爱丽丝》的APK文件给解开了。哗一下,出来一堆文件夹和文件,看得我眼花缭乱。什么assets文件夹,res文件夹,还有一堆.smali代码文件。咱也看不懂代码,目标明确,就是找文本!

第二步,找文本。 这是最熬人的一步。我先是凭经验在assetsres/values这些常规可能存放文本的地方找。打开一堆XML文件、JSON文件,甚至是一些没有后缀名的未知文件。用文本编辑器一个个打开,搜索游戏里我记住的几个英文关键词。这个过程就像大海捞针,有时候找到一些零星的菜单文字,但大段的对话剧情就是不见踪影。我还怀疑过是不是文本加密了或者用了啥特殊的格式。

后来没辙了,我换了个思路,开始找游戏引擎的特征。有些游戏是用特定引擎做的,文本存放方式会有规律。捣鼓了半天,发现这游戏可能用的是某个比较小众的引擎,或者干脆是原生代码写的。皇天不负有心人,在一个看起来毫不起眼的.dat还是.bin文件里(具体后缀我记不清了,当时试了太多),用十六进制编辑器打开,居然发现了一些连续的英文字符串!虽然夹杂着一些控制代码,但总算是找到了正主!

第三步,提取和翻译。 找到文本源文件就好办多了。我写了个简单的小脚本,或者用一些现成的工具,把里面的英文字符串给提取出来,整理成一个文本文件。然后就是漫长的翻译过程。我一边开着游戏(英文原版),一边对着提取出来的文本进行翻译。遇到一些俚语或者特定情境的对话,还得结合游戏画面和上下文去理解。这活儿真不是一天两天能干完的,尤其是《邻居的女儿爱丽丝》这对话还真不少。我基本上是利用下班和周末的零碎时间一点点啃。

翻译的时候还得注意,中文和英文长度不一样。有些地方英文几个词,中文可能就得一长串,或者反过来。所以还得考虑显示会不会超框,有时候得适当精简一下译文。

第四步,替换和打包。 文本翻译得差不多了,就开始往回替换。这也是个细致活儿,得保证格式和原来的控制代码不出错。替换完了,就用反编译工具把之前解开的那些文件重新打包成APK。第一次打包,我心里还挺忐忑的,生怕哪个环节出错了。

测试和修正

打包成功后,赶紧把新的APK安装到我的备用安卓手机上。打开游戏,看到主菜单变成了中文,心里那个激动!然后就开始从头玩,一边玩一边检查:

  • 有没有漏翻的? 仔细看每个界面,每段对话。
  • 翻译是否通顺,符合语境? 有些地方可能直译过来很生硬,得改得更自然一些。
  • 有没有显示错误? 比如文字超框、乱码(这个倒还编码处理对了问题不大)。
  • 有没有因为汉化导致的新BUG? 比如某个选项点了之后闪退,或者剧情卡住了。

果然,第一版汉化问题不少。有些地方翻译腔太重,有些地方有错别字,还有一两处因为文本替换时的小失误导致游戏跳错了。没办法,继续返工。打开源文件,修改,保存,重新打包,再安装测试……这个过程重复了好几遍。

最终成果

前前后后折腾了大概有一个多星期,每天抽点时间弄。终于,在我反复测试和修改了几遍之后,一个我自己基本满意的《邻居的女儿爱丽丝》安卓汉化版算是出炉了。虽然可能还有些小瑕疵,但至少主要剧情和对话都能顺畅地看懂了,玩起来舒服多了!

整个过程虽然挺费神的,但看着自己亲手把一个“洋玩意儿”变成了“自家话”,那种成就感还是满满的。也算是给自己找了个乐子,顺便也锻炼了下解决问题的能力。分享出来,就是记录一下这个过程,也给同样爱折腾的朋友们一点小小的参考!