首页 璞玉游戏攻略 正文

利特泽纳女王领地汉化版最新更新内容汇总!(老玩家分享必看改动)

大家今天跟大家伙儿聊聊我最近一直在搞的《利特泽纳女王领地》汉化版,这玩意儿是真的上头,尤其是最新更新的内容,简直是让人欲罢不能! 说起来,我最早接触这个游戏还是在几个月前,当时就被它的手绘风格和沙盒玩法给吸引住了。但是,英文版的玩起来是真的费劲,剧情根本看不懂,很多隐藏要素也挖掘不出来。我就想着自己动手把它汉化了。 刚开始的时候,...

大家今天跟大家伙儿聊聊我最近一直在搞的《利特泽纳女王领地》汉化版,这玩意儿是真的上头,尤其是最新更新的内容,简直是让人欲罢不能!

说起来,我最早接触这个游戏还是在几个月前,当时就被它的手绘风格和沙盒玩法给吸引住了。但是,英文版的玩起来是真的费劲,剧情根本看不懂,很多隐藏要素也挖掘不出来。我就想着自己动手把它汉化了。

刚开始的时候,我啥也不懂,就硬着头皮上。先是在网上各种搜索资料,学习怎么提取游戏文本,怎么修改游戏文件。那段时间,我每天晚上都熬到半夜两三点,眼睛都快瞎了。提取文本的时候,各种乱码,各种报错,真的是让人抓狂。

  • 我得找到游戏里的文本文件。这玩意藏得挺深,我用各种工具扫描了好几遍才找到。
  • 然后,就是提取文本。这步也挺麻烦的,因为游戏文本的编码方式比较特殊,我试了好几种方法才成功提取出来。
  • 小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 就是翻译。这部分工作量最大,我找了好几个朋友一起帮忙,大家分工合作,总算是把所有的文本都翻译完了。
  • 就是把翻译好的文本导入到游戏里。这步也很关键,因为如果格式不对,或者编码有问题,游戏就会崩溃。

好不容易把文本提取出来,接下来就是最痛苦的翻译环节。这游戏的文本量是真的大,而且里面有很多专业的术语和俚语,翻译起来非常困难。为了保证翻译质量,我特意找了几个英语好的朋友一起帮忙,大家分工合作,你一句我一句,总算是把所有的文本都翻译完了。

翻译完之后,我迫不及待地把汉化补丁打到游戏里。结果,一运行,直接崩溃了!当时我的心都凉了半截,以为之前的努力都白费了。不过我并没有放弃,而是仔细地检查了游戏文件和汉化补丁,最终发现是编码格式出了问题。修改了编码格式之后,游戏终于可以正常运行了!

这回更新,我主要做了以下几个方面的工作:

  • 修复了之前版本中存在的一些BUG。 比如,某些对话无法触发,某些道具无法使用等等。
  • 优化了游戏的界面。 把一些英文的提示信息都汉化了,让游戏看起来更加友
  • 增加了新的剧情和角色。 这部分内容是最让人期待的,我花了很大的精力去翻译和润色,力求让玩家们能够更好地体验游戏的故事。

为了庆祝这回更新,我决定把汉化补丁免费分享给大家。希望大家能够喜欢《利特泽纳女王领地》这款游戏,也希望大家能够支持我的汉化工作!

这回汉化经历真的是一次挑战,也是一次成长。虽然过程很辛苦,但是当看到自己汉化的游戏能够被大家喜欢,我就觉得一切都是值得的!

对了,如果大家在游戏中遇到什么问题,或者有什么建议,欢迎随时在评论区留言。我会尽力解答大家的疑问,并不断改进汉化质量。

就说到这儿,我去继续研究新的游戏了!拜拜!