兄弟们,今天跟大家唠唠我搞《后宫岛汉化版》的那些事儿。这游戏名儿听着就带劲,咳咳,咱主要是研究技术,研究技术!
最开始我是瞅见网上有人提这游戏,说是啥“福利多多”、“日系SLG”,我这手就有点痒痒。不是,是求知欲上来了!于是我就开始搜“后宫岛汉化版下载”,结果搜出一堆乱七八糟的网站,看着就感觉不靠谱。怕中毒!
后来我学聪明了,先找资源站。你知道的,就是那种老司机都懂的论坛。进去之后,各种版本都有,v1.6.1的,v6.2.0的,还有啥v3.4.2的。看得我眼花缭乱。我寻思着,干脆都下下来试试呗,反正硬盘够大。
下载的过程就不说了,反正我是开了迅雷会员,不然能下到猴年马月。下完之后,我先挑了个看着版本号最新的v6.2.0的解压。结果你猜怎么着?解压密码错了!我试了网上搜来的各种密码,啥“123456”、“*”全都不对。气的我差点把电脑砸了。
冷静冷静,深呼吸。我又试了另一个v3.4.2的,这个还没设密码。解压完之后,我一看,好家伙,一堆乱码!日文、英文、数字混在一起,根本没法玩。这肯定是没汉化或者汉化不完整。
不死心!我又把v1.6.1的解压了。这回更绝,直接报毒!我赶紧用360全盘扫描,杀了一堆木马。看来这资源确实不太干净。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
经过这么一折腾,我算是明白了,网上那些所谓的“汉化版”,十有八九都是坑。要么就是病毒,要么就是缺胳膊少腿,根本没法好好玩。想玩正儿八经的,还得自己动手。
于是我开始研究怎么自己汉化。先是找汉化工具,啥“GALGAME汉化器”、“文本提取器”之类的,下了好几个。然后就开始啃教程,学怎么提取游戏文本,怎么翻译,怎么导入。这过程真是痛苦,比上班还累。
好不容易把文本提取出来,我就开始吭哧吭哧地翻译。有些地方还能看懂,有些地方完全是靠猜。实在不行,就用翻译软件。反正怎么顺畅怎么来,能看懂就行。
翻译完之后,再把文本导回去。这个过程也很麻烦,经常出错,导致游戏崩溃。我得一遍一遍地调试,才能找到问题所在。
折腾了好几天,总算是把游戏汉化得差不多了。虽然有些地方可能翻译得不太准确,但至少能正常玩了。成就感满满!
所以说,兄弟们,想玩好游戏,光靠伸手要资源是不行的,还得自己动手,丰衣足食!如果谁有靠谱的汉化资源,也欢迎分享给我,咱们一起研究研究!