首页 璞玉游戏攻略 正文

底特律汉化版最新更新内容汇总,看看这次又多了哪些新玩法?

同志们,今天得跟大家唠唠我最近捣鼓的一个事儿。就是那个《底特律:化身为人》嘛出名的互动电影游戏,我老早就通关好几遍了,那会儿还是啃的英文版,或者找的民间汉化补丁,体验总差点意思。 前两天,也不知道从哪个犄角旮旯听说的,说是官方终于更新了简体中文!我这一下就来精神了。这游戏,剧情分支多得跟迷宫似的,每个选择都揪心。当年为了看不同结局,...

同志们,今天得跟大家唠唠我最近捣鼓的一个事儿。就是那个《底特律:化身为人》嘛出名的互动电影游戏,我老早就通关好几遍了,那会儿还是啃的英文版,或者找的民间汉化补丁,体验总差点意思。

前两天,也不知道从哪个犄角旮旯听说的,说是官方终于更新了简体中文!我这一下就来精神了。这游戏,剧情分支多得跟迷宫似的,每个选择都揪心。当年为了看不同结局,康纳、卡拉、马库斯这三条线,我可是反反复复刷了好几水。

我的实践开始:找回“底特律”

听到这消息,我立马就坐不住了。第一步,当然是把我那吃灰的游戏给翻出来。 我记得之前是在PC上玩的,好像是Steam平台买的,也可能是别的什么整合版,时间太久,记不太清了,反正就是先找到游戏本体再说。捣鼓了半天,总算在我的旧硬盘里把它给揪出来了。

第二步,检查更新。 我这人比较懒,一般都是自动更新。不过为了这官方中文,我特地打开了游戏平台,瞅了瞅更新队列。果然,一个不小的更新包在那儿等着。点击更新,然后就是耐心地等待下载和安装。我家这网速,说快不快说慢不慢,泡杯茶,刷会儿短视频,也就差不多了。

进入游戏,寻找中文的踪迹

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

更新完毕,我怀着激动的心情,搓了搓手,启动了游戏! 熟悉的开场动画,熟悉的音乐,一下子就把我拉回了那个仿生人满街跑的底特律。

关键一步来了:设置语言。 我直奔游戏设置菜单,挨个找。以前这里只有英文、法文、德文啥的,果然在语言选项里,赫然出现了“简体中文”四个大字!当时我心里那个舒坦,就像大夏天喝了冰镇汽水一样爽!

选了简体中文,确定。界面唰的一下,全变成熟悉的方块字了。字体看着也挺舒服,不是那种很生硬的宋体或者黑体,应该是专门优化过的,圆润不刺眼。

实际体验汉化效果

光看菜单不算完,我还特地玩了几个经典的片段。

  • 康纳开头审问异常仿生人的那段: 对话选择、QTE提示,全都汉化了。而且翻译得还挺地道,不是那种机翻的生硬感。“你我是康纳,型号RK800,由赛博生命公司派来的仿生人。”这话一出来,味儿就对了!
  • 卡拉带着爱丽丝逃亡的片段: 紧张感一点没少。那些指示性的文字,比如“躲藏”、“快跑”,都很清晰。卡拉那种母性的光辉,通过中文台词的演绎,感觉更直接了。
  • 马库斯在废船厂觉醒那段: 哲学思辨的内容也不少,中文翻译能不能准确传达意思很重要。我看了看,感觉还行,起码我能看懂,没觉得有啥理解障碍。那些关于自由、关于生命的探讨,用中文读起来,别有一番滋味。

整体感觉,这回的官方汉化质量相当不错。 对话流畅自然,UI也适配得很之前玩民间汉化,总会遇到些BUG,或者有些地方翻译得怪怪的,现在官方出手,体验确实提升了一大截。至少我玩的那几个小时,没发现啥明显的错漏。

搞定这个,我又有点手痒了,琢磨着是不是找个周末,从头到尾再把《底特律》用官方中文好好回味一遍。毕竟这游戏每次玩都能有新发现,不是吗?而且这回有了官方中文,估计能更沉浸地体验剧情了。

好了,今天的实践分享就到这儿。如果你也是《底特律》的老玩家,或者一直因为语言问题没入坑,现在绝对是个好机会。赶紧去更新或者入手!这玩意儿,不玩真的亏!