上礼拜在游戏群里听人说《勇者妈妈》出汉化了,还是民间大佬自己搞的完整版。当时就有点手痒,毕竟这游戏原作文字量挺大的,机翻肯定没法看。结果顺手搜了下资源站,好家伙,置顶帖挂着「全网首发完美汉化版」的标题,下载量都破万了。
一、折腾两小时安装包
资源包里就三个文件:游戏本体、汉化补丁、*。按说明要先装原版再覆盖补丁。结果原版启动报错,...
上礼拜在游戏群里听人说《勇者妈妈》出汉化了,还是民间大佬自己搞的完整版。当时就有点手痒,毕竟这游戏原作文字量挺大的,机翻肯定没法看。结果顺手搜了下资源站,好家伙,置顶帖挂着「全网首发完美汉化版」的标题,下载量都破万了。
一、折腾两小时安装包
资源包里就三个文件:游戏本体、汉化补丁、*。按说明要先装原版再覆盖补丁。结果原版启动报错,缺个dll文件。翻了三页论坛才找到解决办法——得手动把系统字体文件夹里的旧版dll复制到游戏目录。光是搞这个就耗掉晚饭时间。
二、开场剧情就穿帮
好不容易进游戏,开头动画里魔王说台词时直接蹦出个「{txt_0103}」。以为遇到bug,重开两次才发现是翻译漏了文本编号。更绝的是主角妈妈的第一句台词:「超市特价鸡蛋每人限购五公斤」,原文明明是「王都的面包又涨价了」——这翻译怕不是用买菜软件写的?
三、实测五个雷点
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 技能名放飞自我:治疗术「圣光治愈」被翻成「太阳牌手电筒」,战斗时满屏飘着「您使用了照明设备」
- 道具说明对不上图:恢复药水的图标是红色瓶子,描述写的是「蓝色漱口水可清除口腔异味」
- 选项歧义坑死人:分支剧情里选「暂时撤退」实际触发的是「献祭队友」,直接导致我存档崩盘
- 装备数值错乱:铁剑攻击力显示+255,穿上才发现是+2.55,小数点被吞了
- H场景翻译出戏:关键段落突然切换成「俺娘说女人要三从四德」这种山东方言,笑得我手柄都摔了
四、拆包看真相
气得直接拆了汉化包,发现90%文本是整段塞进谷歌翻译,剩下10%带着明显机翻痕迹。最离谱的是翻译者还「贴心」地在文件里留了备注:「赶时间随便翻了,润色等V2版」。合着五万多下载的「完整汉化」就是个半成品!
折腾到凌晨两点实在扛不住,切回日文原版反而舒坦了。真心建议想玩这游戏的朋友:要么硬啃生肉,要么等官方中文,千万别碰野鸡汉化包。那些吹「精翻」的资源站评论区,现在想想全是水军在刷「感谢大佬辛苦了」——感情辛苦的是我们这些被坑的玩家!