首页 璞玉游戏指南 正文

长话短说安卓汉化怎么做?5个简单步骤快速上手!

早上打开手机,看见群里有人分享了个贼好玩的冷门安卓游戏,结果下完一开屏满眼英文。嚯,这谁顶得住?真就硬啃生肉呗?我一拍大腿,今天非把这玩意儿汉化了不可! 第一步:把安装包从手机里掏出来 先拿根数据线连电脑,在文件管理里头翻来翻去。游戏装完一般藏在/Android/data或者/Android/obb这种犄角旮旯。我找的眼珠子都快瞪...

早上打开手机,看见群里有人分享了个贼好玩的冷门安卓游戏,结果下完一开屏满眼英文。嚯,这谁顶得住?真就硬啃生肉呗?我一拍大腿,今天非把这玩意儿汉化了不可!

第一步:把安装包从手机里掏出来

先拿根数据线连电脑,在文件管理里头翻来翻去。游戏装完一般藏在/Android/data或者/Android/obb这种犄角旮旯。我找的眼珠子都快瞪出来了,总算揪住那个顶着英文名的apk安装包,赶紧复制到电脑桌面备用。

第二步:扒开安装包看里头藏了啥

直接双击apk肯定没戏,得上家伙事儿!我试了几个工具,选了Mt管理器(这玩意儿手机电脑都能用)。把apk拖进去,啪一下!界面跟解压缩似的,瞬间看到里头、还有一堆写着“values-en”的文件夹——妥了,英文老巢就在这儿!

第三步:逮住英文词条使劲翻译

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

最难的就这儿了!点开res/values/*这类文件,好家伙,密密麻麻全是<string name="hello_world">Hello World!</string>这种格式。我打开翻译软件,左手对照英文,右手噼里啪敲中文。遇到“%s”“%d”这种占位符还得小心避开,就怕翻译完程序不认账崩了。折腾俩小时,脖子都僵了,感觉自个儿像个流水线翻译工。

第四步:把翻译好的塞回安装包

翻译完的xml文件保存在Mt管理器里找到原来的位置,直接拖进去覆盖!提示签名冲突?正常!原来的签名被我动了手脚,肯定失效了嘛顺手点了个功能签名(这管理器自带的),让它重新生成个签名应付系统检查。

第五步:装回手机试试水

把新生成的apk传回手机,安装时跳出个“来自未知开发者”的警告——不管它,硬着头皮点继续。安装完手哆嗦着点开图标...嚯!主菜单全变中文了!激动地点开设置和对话,基本都对得上!虽然有个别按钮挤在一起看着别扭,但好歹能看懂剧情了,成就感蹭蹭往上冒!

汉化这活儿就属于费眼费手不费脑。工具用顺了,剩下的全是体力活。遇到特别复杂的游戏还得反编译dex,那坑就更深了。不过一般改改文字嘛这五步够使了!