今天捣鼓这个汉化包可把我折腾得够呛。早上翻出尘封两年的旧手机充电开机,手滑差点摔了,吓得我冒冷汗。
第一步:搞到原始安装包
先翻墙蹭邻居的WiFi下国际版安装包,结果网速慢得像蜗牛,蹲在阳台等了半个钟头。下完发现这破版本还锁区,挂了个香港节点才装上。
...
今天捣鼓这个汉化包可把我折腾得够呛。早上翻出尘封两年的旧手机充电开机,手滑差点摔了,吓得我冒冷汗。
第一步:搞到原始安装包
先翻墙蹭邻居的WiFi下国际版安装包,结果网速慢得像蜗牛,蹲在阳台等了半个钟头。下完发现这破版本还锁区,挂了个香港节点才装上。
第二步:拆包翻文本
用MT管理器把安装包拆得七零八落,重点在res文件夹里扒拉出三百多个xml文件。光"settings_menu"这破文件就藏着五十多行英文,把"achievements"翻译成"战利品"还被侄子笑话像网游。
- 最难搞的是成就系统描述
- 彩蛋文本藏在意想不到的文件夹
- 某张生日贺卡缩写成"BD"差点漏译
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第三步:全家桶测试
给媳妇手机装测试包,结果卡在加载界面转圈。晚上十点半重新签名打包,发现是assets里漏了两个字体文件。最绝的是小侄子偷玩我测试机,把新翻译的"解锁隐藏章节"截屏发班级群,害得他班主任私聊问我是不是搞游戏破解。
最终惊喜
原来国际版藏着本地化团队的小玩笑:当连续十次通关失败,会弹出"要不让妈妈帮你玩?"。汉化时改成"嫂子喊你吃饭",实测触发时全家笑翻。不过媳妇发现我把儿童保护提示译成"再玩打断腿",现在正揪着我耳朵改文案。
折腾一整天收获三处淤青——充电器砸脚趾、被媳妇掐胳膊、小侄子兴奋过头踹我腰。但看到他们抢手机玩新版本的劲头,这波血赚不亏。