说到“立本”这个词,我可是折腾好一阵子才搞明白!我以为是什么高大上的东西,结果发现,哈哈,有时候事情就是这么简单又搞笑。
记得那是上个月,我正刷着手机,突然看到一个帖子,标题里有“立本”俩字。当时我就懵,心想:这是新出的网络流行语?还是啥专业名词?于是我立马启动我的“搜索大法”。
我先是在常用的搜索网站上敲下“立本”两个字,结果出来一...
说到“立本”这个词,我可是折腾好一阵子才搞明白!我以为是什么高大上的东西,结果发现,哈哈,有时候事情就是这么简单又搞笑。
记得那是上个月,我正刷着手机,突然看到一个帖子,标题里有“立本”俩字。当时我就懵,心想:这是新出的网络流行语?还是啥专业名词?于是我立马启动我的“搜索大法”。
我先是在常用的搜索网站上敲下“立本”两个字,结果出来一堆信息,看得我眼花缭乱。有说是什么“确立根基、建立根本”的,还有说是古代音乐名字的,甚至还提到一个叫“阎立本”的唐朝宰相!这都哪儿跟哪儿?
我这个人,有个毛病,就是遇到不懂的东西,非得刨根问底弄明白不可。于是我又继续翻看搜索结果,希望能找到更接地气的解释。
功夫不负有心人,终于让我在一个论坛里发现一些线索。原来,有些人在讨论日语发音的时候,提到“立本”这个词。说是有些日本人学中文的时候,因为日语五十音的问题,发“日本”的“日”字时,容易发成“立”的音,所以就有“立本”这个说法。这可真是个大乌龙!
不过这事儿还没完!
我这人比较较真,心想:这“立本”到底是不是个正经词儿?于是我又去翻翻《现代汉语词典》(别笑我,我就是这么爱钻牛角尖)。结果你猜怎么着?还真有“立本”这个词!
- 词典里说,“立本”的第一个意思就是“确立根基;建立根本”。
- 第二个意思,还真是一个传说中的古乐名。
看到这儿,我总算是松一口气。原来这“立本”还真不是空穴来风,人家是有正经出处的!
总结一下我的“立本”探索之旅:
我先是看到“立本”这个词,然后产生好奇心,接着开始在网上搜索,发现各种各样的解释,通过查词典确认“立本”的含义。
所以说,这“立本”既可以指一个词语的本意,也可以指日语发音问题导致的一个“错误”读法。以后再遇到类似的情况,大家可别像我一样,一开始就晕头转向的!