今天这事儿,真是让我蚌埠住。
话说我一直琢磨着搞点事情,记录下自己的折腾过程。今儿个心血来潮,准备整个活儿,结果可倒一上来就给我整懵。
我寻思着这有啥难的,不就是把做的过程记录下来嘛结果,我发现我想简单。这玩意儿,它不是简单的复制粘贴就完事。
...
今天这事儿,真是让我蚌埠住。
话说我一直琢磨着搞点事情,记录下自己的折腾过程。今儿个心血来潮,准备整个活儿,结果可倒一上来就给我整懵。
我寻思着这有啥难的,不就是把做的过程记录下来嘛结果,我发现我想简单。这玩意儿,它不是简单的复制粘贴就完事。
先是找资料,我在网上翻来覆去地搜“蚌埠住”这几个字。各种说法都有,什么谐音梗、贴常用语、情感冲击,看得我眼花缭乱。
- 有人说这是“绷不住”的谐音,
- 有人说这是贴里传出来的,
- 还有人说这是表达情感上受不。
看完这些,我更迷糊,这到底是个啥玩意儿?
实践出真知
我决定自己上手试试。我先是打开各种软件,准备开始我的表演。结果,刚敲几个字,就感觉不对劲。这词儿,它咋就这么别扭?
我尝试着把“蚌埠住”用到各种句子里,一会儿形容自己要哭,一会儿形容自己要笑,怎么用都感觉怪怪的。
我算是整明白。这“蚌埠住”,它就是个网络流行语,用来表达自己情感上绷不住。就像今天我这经历,从满怀希望到一脸懵逼,哭笑不得,可不就是“蚌埠住”嘛
今天的实践分享就到这儿。虽然过程有点曲折,但好歹是搞清楚这词儿的意思。下次再遇到,咱也能跟人说道说道。
生活嘛就是这样,总有些让人“蚌埠住”的瞬间,哈哈!