最近这手头上的事儿忙得差不多了,就寻思着把之前一直想重温的老游戏给捡起来。第一个想到的就是《巫师3》。当年玩的时候那叫一个沉迷,现在听说有个什么“回归汉化版”,我就琢磨着得试试。
我的折腾起点:寻找“回归汉化版”
我也跟不少人似的,习惯性地就去网上瞎搜。什么“女巫3 回归下载”、“汉化版资源”之类的,点进去一看,嚯,那叫一个眼花缭乱。有些网站花里胡哨的,弹窗广告满天飞,点个下载按钮,天知道下下来的是个啥玩意儿。我还真试着从一个看起来还算“正经”的论坛里找了个所谓的“女巫3 回归 Witch 3 Return Final 官方中文【7.6G】”的帖子,下面一堆人说解压密码是啥啥啥的,看着就觉得不靠谱。
咱也不是电脑小白,知道这种来路不明的东西风险大。万一下到个带病毒的,或者是个残缺不全的版本,那不是白费功夫还惹一身骚嘛而且我记得《巫师3》这游戏本体加DLC,怎么也得几十个G,那个7.6G的“官方中文”,我心里就直打鼓,这能是“Final”版?
峰回路转:还是官方渠道香!
折腾了半天,头都大了,我寻思这也不是个事儿。突然想起来,咱不是有Steam嘛那可是正经八百的官方平台,靠谱!而且我印象里,Steam上的《巫师3:狂猎》年度版是自带官方中文的,质量也相当不错。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
于是我赶紧打开Steam客户端,在商店里搜了一下“The Witcher 3”,果然,“年度版”(Game of the Year Edition)啥的都在。我看了一下语言支持,简体中文赫然在列,这不就齐活了嘛
至于那个“回归汉化版”,我琢磨着,多半是一些热心玩家对某个版本或者MOD的爱称,或者是某些网站为了吸引眼球自己起的名字。但官方自带的汉化质量就已经很不错了,而且Steam版更新、云存档都方便,省心。
实践过程:下载与设置
说干就干,我直接就在Steam上点击了购买我之前还没入手的年度版(如果你已经有了本体,也可以看看是不是需要补DLC)。
- 第一步:检查游戏库。 我是直接买的年度版,所以它就静静地躺在我库里了。如果你是分开买的,也一样。
- 第二步:下载游戏。 这个就简单了,选中游戏,点击“安装”。Steam会让你选择安装路径,然后就开始下载。这游戏块头不小,我挂着下载了一晚上。网速给力的话,也用不了太久。
- 第三步:设置语言。 这是关键!等游戏下载安装完成后,在Steam游戏库里右键点击《The Witcher 3: Wild Hunt》,选择“属性”。在弹出的窗口里,找到“语言”选项卡。点开下拉菜单,里面就有“简体中文”。选中“简体中文”,Steam可能会下载一个小的语言包,很快就
做完这些,就可以点击“开始游戏”了。
成功“回归”:熟悉的味道
游戏启动,熟悉的开场动画,然后就是杰洛特那张饱经风霜的脸。界面、字幕、任务说明,全都是亲切的简体中文。玩起来那叫一个顺畅,根本不需要再去折腾什么第三方汉化补丁,担惊受怕的。
我这回算是体验了一把,所谓的“回归汉化版下载”,最稳妥、最舒服的办法,就是直接用Steam官方提供的版本。它本身就包含了高质量的官方汉化,而且版本最新,运行稳定,没有那些乱七八糟的烦恼。
我的经验就是,想玩《巫师3》的汉化版,最省心、最稳妥的办法还是走Steam。甭管网上那些“回归汉化版”听起来多吸引人,官方渠道总归是最靠谱的。一来游戏版本最新,二来不用担心捆绑什么乱七八糟的东西,玩得也安心不是?我这就算是顺利“回归”,又可以开始愉快的狩魔之旅了!希望我的这点小经验能帮到大家。