大伙儿晚上今天又来跟大家唠唠嗑了。最近,我又捡起个老游戏来玩,叫《挂姬恶魔》。这游戏,还挺对我胃口的,就是那种挂机放置类的,不用太肝。但有个问题,原版是英文的,我这眼神,看英文是真有点费劲,玩起来总感觉隔着一层。
寻思着自己动手,丰衣足食
我就琢磨着,能不能给它整个汉化?毕竟玩游戏嘛看得懂剧情和技能说明还是挺重要的。于是就开始了我的折腾之路。一开始还真有点没头绪。
我先是在网上到处搜,什么“挂姬恶魔 汉化包”、“安卓汉化教程”之类的。搜出来一大堆东西,点进去一看,要么是各种广告弹窗,要么就是些不靠谱的下载链接。真让人头大。 花了不少时间,在一个犄角旮旯的论坛里,总算看到有老哥提了一嘴,说是有个民间汉化的补丁可以用。
下载补丁,准备开搞
找到方向就好办了。顺着那个线索,我七拐八拐地总算把那个所谓的汉化补丁给下载下来了。一个压缩包,不大。游戏本体我之前已经从一个还算靠谱的应用商店下载好了,是最新版本的。我这人动手前喜欢先做点准备,把手机里一些乱七八糟的缓存清理了一下,确保空间足够,也省得等下操作起来卡顿。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我还特意看了一下,这个汉化补丁好像不需要手机获取什么特殊权限,这点挺省了不少麻烦。毕竟我这手机也没折腾那些,原汁原味的系统用着也安心点。
紧张又刺激的替换过程
接下来就是实际操作了。我先把下载好的汉化补丁解压出来,里面是一些零零散散的文件和文件夹。然后打开手机的文件管理器,找到《挂姬恶魔》的游戏安装目录。这个过程得细心点,生怕找错了位置,把文件放错地方那就白忙活了。
一般来说,安卓游戏的汉化,很多都是替换游戏内的特定资源文件或者数据文件。我对着补丁包里的说明(还好有个简单的说明文档),把解压出来的文件,一个个复制到游戏目录对应的路径下。每当系统提示“是否替换现有文件”的时候,我这心里还有点小激动和小紧张! 生怕一步错,游戏就打不开了。
全部文件都按照说明替换完毕后,我深吸一口气,清理了一下后台运行的程序,然后点开了《挂姬恶魔》的游戏图标。
见证奇迹的时刻!
成了! 游戏启动界面一闪而过,然后主界面一出来,那些熟悉的英文按钮和文字,都变成了亲切的中文!什么“开始游戏”、“设置”、“角色”之类的,一目了然。我赶紧随便点开几个界面看了看,技能说明、装备属性,基本上都汉化过来了。
虽然仔细看的话,可能有些地方的翻译不是那么尽善尽美,有点机翻的痕迹,或者说语句不是很通顺,但完全不影响理解游戏内容了。比起之前瞪着眼睛看英文,那简直是天壤之别!
玩了一小会儿,体验了一下剧情对话和战斗提示,都变成了中文,那种感觉,就好像给这款游戏注入了新的灵魂一样。果然,母语就是最舒服的。 之前很多看不太明白的技能效果,现在也能快速理解了,搭配起阵容来也更加得心应手。
一点小小的总结
这回汉化《挂姬恶魔》的经历,总的来说还是挺顺利的。虽然找资源的时候费了点功夫,但实际操作起来并不算复杂。主要就是要胆大心细,看清楚说明,找对路径。
有时候遇到自己喜欢的游戏没有官方中文,也别灰心。可以试着自己动手找找看有没有民间的汉化资源,或者研究一下汉化方法。这个过程本身,也挺有乐趣的,不是吗?成功之后的那种成就感,也是相当不错的。
好了,今天的分享就到这里。希望能给同样喜欢折腾的朋友一点小小的启发。大家晚安!