首页 璞玉游戏指南 正文

欲望学院第一季安卓汉化怎么装?小白也能看懂的教程!

今天就跟大家伙儿聊聊我最近捣鼓的这个《欲望学院第一季》安卓汉化的事儿。这玩意儿,之前在网上晃悠,瞅见这游戏,感觉画风还行,剧情好像也挺那啥的,可惜,只有日文版,啃生肉太费劲了,玩着不得劲。于是乎,手痒了,寻思着自己动手,丰衣足食嘛就这么着,我的汉化之旅开始了。 具体咋弄的? 第一步,那肯定是找资源。我先是满世界找这个游戏的安卓安装...

今天就跟大家伙儿聊聊我最近捣鼓的这个《欲望学院第一季》安卓汉化的事儿。这玩意儿,之前在网上晃悠,瞅见这游戏,感觉画风还行,剧情好像也挺那啥的,可惜,只有日文版,啃生肉太费劲了,玩着不得劲。于是乎,手痒了,寻思着自己动手,丰衣足食嘛就这么着,我的汉化之旅开始了。

具体咋弄的?

第一步,那肯定是找资源。我先是满世界找这个游戏的安卓安装包,也就是那个apk文件。费了点功夫,总算在一个犄角旮旯给扒拉出来了。版本还挺多,挑了个看着比较靠谱的下了下来。

第二步,解包。安卓的apk文件,就是个压缩包。我用电脑上的解包工具,直接给它解压开。好家伙,里面东西还真不少,各种文件夹,各种奇奇怪怪的文件名。咱的目标是里面的文本文件和可能带字的图片。

第三步,就是最磨人的找文本和翻译了。我先是凭经验,在解压出来的文件堆里找那些可能是存对话、菜单文字的。一般都是些xml、json,或者是一些游戏引擎特有的资源格式。找到之后,就得用文本编辑器打开看。全是日文,看着就头大。然后就是苦逼的翻译过程了,我日语也就是半桶水,主要还是靠着各种在线翻译工具,一句一句对着翻。这里头最麻烦的是,有些词儿直译过来特别生硬,还得结合游戏里的语境去理解,尽量让它说人话。有时候一个词能琢磨半天。

第四步,处理图片。游戏里有些按钮,界面提示,它是直接做在图片上的。这就得用上P图软件了,我用的是大家伙儿都熟的那个PS。把日文抹掉,再打上咱中文。我P图技术也就那样,抠图描边啥的,没少折腾,力求看着自然点,别太出戏。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

第五步,替换资源和打包。文本翻译好了,图片P好了,就得把这些修改过的文件,替换回原来解包出来的对应位置。替换的时候得小心,路径和文件名可千万不能错。都替换完了,再用工具把这些文件重新打包成apk。这个过程有时候一次成功,有时候就得出幺蛾子。

第六步,也是最关键的一步,测试!把新打包的apk安装到手机上,或者用模拟器也行。然后就是进游戏,从头到尾地看。看看翻译的通不通顺,有没有乱码,图片显示正不正常,会不会闪退。我跟你说,这一步经常出问题。比如文本太长了,显示不全;或者某个特殊字符没处理直接乱码;再或者改了某个文件导致游戏逻辑出错了,直接卡死。遇到问题,就得回到前面的步骤,重新检查,修改,再打包,再测试。反反复复,老折磨人了。

  • 检查文本编码是不是UTF-8,这个很重要。
  • 注意翻译后的文本长度,别超出原来的显示框。
  • 图片修改后的大小和格式也尽量保持一致。

就这么来来回回折腾了好几天,总算是把《欲望学院第一季》这个安卓版给汉化得七七八八了。虽然过程挺繁琐,也踩了不少坑,但看着游戏里显示的是自己翻译的中文,那成就感,甭提了,心里舒坦!也算是给自己找了个乐子,顺便也方便了其他想玩但又看不懂日文的朋友们。今天就先分享到这,以后有啥新实践再来跟大家伙儿唠!