首页 璞玉游戏攻略 正文

极煌战姬安卓汉化版哪里可以下载?手把手教你!

今天跟大家聊聊我汉化《极煌战姬安卓版》的那些事儿,这游戏刚出来我就盯上了,横版过关,我最喜欢!而且看介绍还是官方中文版,高清啥的,简直完美。但是!安卓版没中文,这就让人很难受了,所以我就琢磨着自己动手汉化一个。 得拿到游戏本体?这个不多说了,各种渠道,自己想办法。拿到之后别急着玩,咱们目的是汉化。我先用解包工具把游戏里的文件扒了个干...

今天跟大家聊聊我汉化《极煌战姬安卓版》的那些事儿,这游戏刚出来我就盯上了,横版过关,我最喜欢!而且看介绍还是官方中文版,高清啥的,简直完美。但是!安卓版没中文,这就让人很难受了,所以我就琢磨着自己动手汉化一个。

得拿到游戏本体?这个不多说了,各种渠道,自己想办法。拿到之后别急着玩,咱们目的是汉化。我先用解包工具把游戏里的文件扒了个干净,重点关注的就是那些文本文件,一般这种游戏的文本都藏在 data 或者 assets 文件夹里,找到了文本文件,接下来就是翻译了。

翻译这活儿,挺枯燥的。我英语水平一般,所以借助了一些翻译软件,机器翻译的东西肯定不靠谱,还得自己一句一句的校对,润色。遇到一些专业术语或者梗,还得查资料,力求翻译得信达雅。

文本翻译完之后,就得把翻译好的文本替换回游戏里。这里就涉及到一些技术问题了,不同的游戏,文本格式可能不一样,替换方法也不同。我用文本编辑器打开原始文本文件,对比了一下格式,发现是比较简单的文本格式,直接替换应该没问题。于是我就把翻译好的文本复制粘贴到原始文本文件中,保存。

就是见证奇迹的时刻了!我把修改过的文件放回游戏里,重新打包,安装到手机上。打开游戏,菜单、对话、剧情,都变成中文了!那种成就感,简直爆棚!

汉化过程也不是一帆风顺的。我遇到了几个问题:

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

字体问题: 游戏里显示的字体不支持中文,导致显示乱码。这个问题我通过替换字体文件解决的,找了一个支持中文的字体,替换掉原来的字体文件。

文本溢出: 翻译后的文本比原来的文本长,导致显示不全。这个问题我通过调整文本框的大小或者缩短文本长度解决的。

编码问题: 有些文本文件是 UTF-8 编码,有些是 GBK 编码,编码不一致会导致显示乱码。这个问题我通过统一编码格式解决的。

这回汉化《极煌战姬安卓版》的经历还是挺有意思的。虽然遇到了一些问题,但是我都一一解决了。我终于可以舒舒服服地玩这款游戏了,而且还是我亲自汉化的版本,感觉就是不一样!

我想说的是,汉化游戏是一项很有意义的事情,可以让更多的人玩到自己喜欢的游戏。如果你也对汉化游戏感兴趣,不妨自己动手试试,你会发现其中的乐趣。汉化游戏涉及到版权问题,大家要注意,不要侵犯开发商的权益。