首页 璞玉游戏攻略 正文

神界原罪2安卓汉化哪个版本好?对比测评推荐

今天突然想玩神界原罪2的安卓版,结果一打开游戏,全是英文,字母像蚂蚁爬,看得我脑壳疼。心想,这玩意儿得汉化才行。网上随便一扒拉,各种版本满天飞,说什么有的好用有的渣,搞得我跟个无头苍蝇似的。干脆自己动手试试,看看到底哪个版本靠谱。 开搞第一...

今天突然想玩神界原罪2的安卓版,结果一打开游戏,全是英文,字母像蚂蚁爬,看得我脑壳疼。心想,这玩意儿得汉化才行。网上随便一扒拉,各种版本满天飞,说什么有的好用有的渣,搞得我跟个无头苍蝇似的。干脆自己动手试试,看看到底哪个版本靠谱。

开搞第一步:找版本和下载

先从最常见的下手。我把家里旧手机翻出来,安卓7的,不算新也不算旧。在网上下载了三个叫得响的汉化版本:第一个是论坛里吹爆的老牌整合包,第二个是某个大神打包的独立版,第三个是社区推荐的最新更新版。下载过程也挺费劲,有的链接失效了,有的文件破损,得反复重新下。折腾了半小时,总算把三个包都搞到手机里了。心里嘀咕,希望别白忙活。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

安装测试过程:逐个上手玩

轮到真刀真枪实测了。先装第一个版本,也就是那个整合包。安装挺顺溜,没报错。启动游戏进去,界面汉化得还行,但一进对话就露馅:文本跟对不上,人物说话一半英文一半中文,跟夹生饭似的;玩久了还卡顿,帧数掉得跟滑滑梯一样,搞得我想砸手机。我赶紧卸载重来,试第二个独立版。这回装完,游戏启动倒快,问题更邪门:按键错乱,点菜单点成攻击;翻译质量嘛像谷歌直译,“你好”都翻译成“你好好”,笑出八块腹肌。第三个最新更新版,装得慢吞吞,不过启动后看着还行:文本基本通顺,卡顿少了些。但这货有个大毛病:部分场景黑屏闪退,存档自动消失,害我白白打了两小时怪。

    测试发现的问题
  • 老牌整合包:文本错乱多,操作卡顿厉害,不稳定。
  • 大神独立版:按键bug一大堆,翻译低级错误多,易误操作。
  • 最新更新版:兼容性好点,翻译基本能用,但闪退频繁毁存档。

最终对比和推荐

测了一天下来,累得跟狗喘气。这三版本都不完美,但非要从矮子里挑个高个子,我选那个最新更新版。至少它翻译大致通顺,界面操作正常,卡顿算少的。虽说闪退还恶心,但别的版本更没法玩。所以建议各位:优先用最新更新版,前提是勤存盘防闪退。要是有精力,试试自己调设置减闪退,省心点。好了,汉化体验分享到这,下次再折腾别的。